Archives | Langue

Tags:

Décarouiller

Publié le 22 septembre 2008 par Robert Richard

Décarouiller : 1. changer le mal de place 2. se laver les yeux (Ma mère m’a souvent dit: « Va te décarouiller… Va-t-en pas à l’école comme ça. », André Vigneau, Îles-de-la-Madeleine, PQ).

Répartition géographique :

CANADA

Province du Nouveau-Brunswick

Sud-est : Richibouctou (1) , Guimond-Village et Saint-Ignace (2). Sauf Baie-Sainte-Anne, sauf Belliveau Village et Cap-Lumière.

Nord-est : sauf Robertville et Caraquet.

Province de l’Île-du-Prince-Édouard : inconnu.

Province de la Nouvelle-Écosse : sauf Chéticamp et Baie-Sainte-Marie.

Province du Québec : Havre-Aubert, Îles-de-la-Madeleine (2).

Lire la suite

Popularity: 19% [?]

Commentaire (0)

Tags:

Noucle-de-la-queue

Publié le 22 septembre 2008 par Robert Richard

NOUQUE-DE-LA-QUEUE : coccyx. ex. : « J’avais mal au nouque-de-la-queue. » , « J’avais tombé sur le nouque-de-la-queue. » , « Le frotteux (chiropracticien) m’avait arrangé le nouque-de-la-queue. ».

Référence bibliographique : Massignon, Geneviève. Les parlers français d’Acadie, tome 2, 1962, p. 596. Ce mot signifie: coccyx . En France, on dira : nouque-de-l’échine (Courtoisie A. Dugas).

Répartition géographique :

CANADA

Province du Nouveau-Brunswick

Sud-est : Saint-Ignace, Bouctouche, Bretagneville, Saint-Louis-de-Kent, Acadieville, Sainte-Anne-de-Kent et Saint-Antoine-de-Kent, sauf Belliveau Village.

Nord-est : sauf Bertrand, Caraquet et Tilley-Road.

Province de l’Île-du-Prince-Édouard : On dit : « l’ous de la queue ».

Province de la Nouvelle-Écosse : Clare, Baie-Sainte-Marie. Sauf Chéticamp.

Province du Québec : Havre-Aubert, Îles-de-la-Madeleine.

Aire géolinguistique du domaine acadien

Est-ce que vous connaissez ce mot dans votre région? Si oui, indiquez laquelle, l’âge de l’informateur, le sens donné, le contexte utilisé ou toutes autres informations qui vous semblent pertinentes.

Nota bene : Les mots relevés sous cette rubrique sont le fruit de mes recherches qui ne sont pas exhaustives. Depuis 2004, par le biais de collaborateur, j’ai pu trouver au moins un informateur et plus par région mentionnée dans la répartition géographique.

PatrimoineAcadien.com n’est aucunement propriétaire ou responsable du contenu des sites et des hyperliens externes. PatrimoineAcadien.com n’est pas responsable de l’exactitude, de l’authenticité ni de la fiabilité du contenu.

Popularity: 17% [?]

Commentaires (3)

Tags:

Caribourgniole ou caribourniole

Publié le 22 septembre 2008 par Robert Richard

Caribourgniole ou caribourniole : cabriole (Source : Dictionnaire Le Petit Robert 1, Paris, 1987). 1. jeux pour enfants (faire la pirouette) 2. culbute : «… on dit même j’ai tomber et j’ai fait une caribourgniole… », Acadieville, N.-B.

Répartition géographique :

CANADA

Province du Nouveau-Brunswick

Sud-est : Richibouctou, Saint-Ignace, Acadieville, Bretagneville et Saint-Louis-de-Kent. Sauf Bouctouche, Sainte-Anne-de-Kent, Saint-Antoine-de-Kent, sauf Belliveau Village.

Nord-est : sauf Robertville et Caraquet.

Province de l’Île-du-Prince-Édouard : Inconnu.

Province de la Nouvelle-Écosse : sauf Chéticamp et Baie-Sainte-Marie.

Province du Québec : sauf Havre-Aubert, les Îles-de-la-Madeleine.

Aire géolinguistique du domaine acadien

Est-ce que vous connaissez ce mot dans votre région? Si oui, indiquez laquelle, l’âge de l’informateur, le sens donné, le contexte utilisé ou toutes autres informations qui vous semblent pertinentes.

Nota bene : Les mots relevés sous cette rubrique sont le fruit de mes recherches qui ne sont pas exhaustives. Depuis 2004, par le biais de collaborateur, j’ai pu trouver au moins un informateur et plus par région mentionnée dans la répartition géographique.

PatrimoineAcadien.com n’est aucunement propriétaire ou responsable du contenu des sites et des hyperliens externes. PatrimoineAcadien.com n’est pas responsable de l’exactitude, de l’authenticité ni de la fiabilité du contenu.

Popularity: 16% [?]

Commentaire (0)

Tags:

Bourgniole ou bourniole

Publié le 22 septembre 2008 par Robert Richard

Bourgniole ou bourniole : personne d’une taille courte et obèse, «… Continue à manger de même pis tu vas venir ronde comme une bourgniole… ».

Répartition géographique :

CANADA

Province du Nouveau-Brunswick

Sud-est : Richibouctou, Bretagneville et Saint-Ignace. Sauf Acadieville, Bouctouche, Sainte-Anne-de-Kent, Saint-Antoine-de-Kent, sauf Belliveau Village.

Nord-est : sauf Robertville, Caraquet, Bertrand et Tilley Road.

Province de l’Île-du-Prince-Édouard : On dit : « pétchoque ».

Province de la Nouvelle-Écosse : sauf Chéticamp et Baie-Sainte-Marie.

Province du Québec : sauf Havre-Aubert, Îles-de-la-Madeleine.

Aire géolinguistique du domaine acadien

Est-ce que vous connaissez ce mot dans votre région? Si oui, indiquez laquelle, l’âge de l’informateur, le sens donné, le contexte utilisé ou toutes autres informations qui vous semblent pertinentes.

Nota bene : Les mots relevés sous cette rubrique sont le fruit de mes recherches qui ne sont pas exhaustives. Depuis 2004, par le biais de collaborateur, j’ai pu trouver au moins un informateur et plus par région mentionnée dans la répartition géographique.

Popularity: 16% [?]

Commentaire (0)

Tags:

Faillousse

Publié le 22 septembre 2008 par Robert Richard

Faillousse/Fayousse : 1. une personne qui est simple d’esprit «… appelait une institutrice de Bretagneville, Mme Fayousse… » 2. failli. 3. «… c’est dans le sens d’espièglerie, diablerie sans malice… ». 4. «… parfois utilisé (par toute âge) pour dire qu’une personne est faillouse… pas beaucoup de succes… parfois utilisé dans Clare mais rarement… ».

Répartition géographique :

CANADA

Province du Nouveau-Brunswick

Sud-est : Saint-Ignace (1), Bretagneville (1), Richibouctou-Village (3), Guimond Village et Saint-Louis-de-Kent (1), sauf Belliveau Village et Cap-Lumière.

Ma mère me dit qu’elle a seulement connu ce mot chez les Saint-Ignace (Robert Richard).

Nord-est : sauf Caraquet.

Province de la Nouvelle-Écosse : Chéticamp (2) et Clare (4). Sauf Baie-Sainte-Marie.

Province du Québec : sauf Havre-Aubert, Îles-de-la-Madeleine.

FRANCE

Bas-Poitou : on dit « failli » (2) pour qualifier une personne d’imbécile ou raté.
Aire géolinguistique du domaine acadien
Lire la suite

Popularity: 14% [?]

Commentaires (4)

Advertise Here

Photos du flux Flickr

Grand Anse Nouveau- BrunswickPlage Facterie à Bastien Nouveau-Brunswickplage Facterie à Bastien Nouveau-Brunswickpokeshaw Iles au oiseaux Nouveau-BrunswickCowsPokeshaw IslandThe seaweed in the carn.b 1Caraquet

Voir toutes les photos

Advertise Here

LIENS RELIÉS